China: Corporate Taxation
ASIA/PACIFIC
HOME PAGE | VIEW
A DIFFERENT TAX JURISDICTION
On this Page:
- China: Corpoorate Taxation
- China: Double Tax Treaties and Transher Pricing
- China: Import and Export Taxation Regime
China: Corporate Taxation
Companies
which are resident in China pay tax on their world-wide
income. 'Resident' here means that their central management
and control is located in China. Non-resident companies
with a permanent establishment in China pay tax only
on their China-source income, including 'effectively
connected' income. Foreign-owned companies will normally
qualify as non-resident, although if there are Chinese
partners the situation may be complex.
As
regards tax rates, under a 2008 reform, China has unified
the income tax treatment of domestic and foreign enterprises
with the new Enterprise Income Tax Law (the “New
Law”). The New Law, which became effective January
1st 2008, provides for a 25% statutory rate that applies
to both domestic and foreign-funded enterprises and,
subject to transition relief, enterprises that have
enjoyed preferential treatment. Many foreign-funded
enterprises will face higher rates due to the new unified
rate and the loss of tax holidays and certain other
incentives, but new and high-technology enterprises
may still benefit from a 15% rate.
Also included in the New Law are international taxation
concepts wholly or partly new to China: the determination
of residence under the “managed or controlled”
concept; controlled foreign corporations; cost-sharing
agreements; thin capitalisation; and deemed paid foreign
tax credits. The New Law also strengthens transfer-pricing
administration. The New Law only provides a framework
of general tax provisions. Important details on the
definition of numerous terms were left to detailed implementation
regulations and supplementary tax circulars.
In addition to the loss of tax holiday and reduced rate
benefits, some withholding tax rates may also increase
under the New Law.
Foreign-funded
enterprises being taxed at 15% (or nil) usually benefit
from a five-year transition to adjust to the new tax
rate.
China
has a large number of taxes - around 25 - although companies
are not subject to them all. The most important taxes
for a manufacturing operation are likely to be value
added tax; industrial taxes, and enterprise income tax.
Foreign
investment enterprises include equity joint ventures,
cooperative or contractual joint ventures and entities
wholly owned by foreigners. A foreign investment enterprise
is subject to tax on its worldwide income.
Prior
to 2008, PRC tax law already included transfer-pricing
rules. Under these rules, all fees paid or charged in
business transactions between related parties must be
determined according to an arm's length standard. If
the parties fail to meet this requirement, the tax bureau
may make reasonable adjustments by using one of the
following methods:
- Comparable
uncontrolled price;
- Reasonable
profit margin;
- Cost-plus
formula with a reasonable markup; or
- Other
methods deemed appropriate by the tax authorities.
For
purposes of the transfer-pricing rules, related parties
result from direct or indirect ownership, common control
by a third party or a relationship with common interest.
Intercompany transactions covered by the transfer-pricing
rules include sales or purchases of goods, technology
transfers, provision of services, financing transactions
and other business transactions.
In
January, 2005, China's State Administration of Taxation
(SAT) Deputy Director Wang Li said it would intensify
its efforts to crack down on tax evasion and would concentrate
its efforts on large taxpayers and international taxation.
Wang
was reported by Chinanews as stating that SAT will focus
on improving administration and enforcement in the areas
of international and foreign-related tax and will strive
to strengthen cooperation with foreign institutions
and tax administrators.
Wang
also directed the tax authorities at all levels to carry
out more assessments and audits on foreign enterprises
and revealed that SAT will seek to integrate the administration
of key taxpayers at the local level, while also establishing
more effective monitoring systems for key foreign corporate
taxpayers.
In
a separate move to level the tax playing field between
domestic and foreign-invested firms, the latter lost
their exemption from paying land use tax. As part of
a plans aimed at helping the government exert more control
over the use of development land, land use taxes, which
had remained static for almost twenty years, tripled,
and both domestic and foreign companies now pay the
same rates.
The
new tax rates range from between 1.5 yuan to 30 yuan
(US$0.20 to US$3.84) per square metre depending on the
location of the land and its intended use.
Foreign
companies operating in China will no longer be able
to claim value-added tax rebates on purchases of locally-manufactured
equipment under a reform which went into effect on January
1, 2009.
The
move is part of structural reform to China's VAT system
and was confirmed by China's Ministry of Finance and
State Administration of Taxation in an announcement
on December 29, 2008.
The
new rules mean that foreign companies will no longer
be able to claim VAT refunds on purchases made after
January 1, although some rebates were still be permitted
under a transitional arrangement which runs until June
30, 2009. However, from 2009, company spending on capital
equipment will be deductible for income tax purposes,
a change which is expected to save firms around CNY120bn
(USD17.6bn) in tax.
China
is in the process of moving from a production-based
VAT system to a consumption-based one, replicating a
model in place in many other countries with VAT systems.
The reforms permit companies to offset input VAT on
investment in fixed assets against VAT payable to the
government, a move that will benefit manufacturing and
heavy industry in particular.
The
government had already trialled the system in several
areas of China but has now rolled out the system nationwide,
not only to advance its tax modernisation agenda, but
also to give the corporate sector a timely economic
boost amid global economic uncertainty.
The VAT reforms are expected to save companies in China
in the region of CNY100bn (USD14.6bn) to CNY150bn in
tax.
In
September, 2009,
China’s State Administration of Taxation (SAT)
announced that taxes were being introduced on employee
benefits, such as telephone and transport allowances.
If
no other specific means exists to distinguish between
corporate and personal usage, 20% of an employee’s
telephone allowance and 30% of a car allowance are determined
to be taxable.
Payments
to an employee for insurance and redundancy are also
be deemed to be taxable. The SAT also announced that
companies would not be allowed to deduct employee pensions
from their corporate profits, and it also augmented
its controls over fuel tax payments.
These
measures are seen as a tightening and a hardening of
procedures by the SAT in the face of a recent decline
in tax collections. In the past, a company has been
able to increase its employees’ incomes by increasing
their non-taxable allowances, rather than their taxable
salaries or bonuses.
This
has obviously reduced the country’s tax revenue
and has, apparently, been more prevalent in government
agencies and state-owned companies. Employees will now
be liable to account for the additional taxes, when
the regulations come into effect.
In
January, 2010, the
Chinese Ministry of Finance, acting through the State
Administration of Taxation, issued a Circular to clarify
corporate income tax provisions with regard to income
earned abroad.
According
to the Circular, if the tax paid abroad cannot be accurately
verified, then the tax paid in the related country (region)
should not be deducted from tax payable in the current
period, nor deducted from the annual tax amount. The
Circular clarifies terms that have been effective since
January 1, 2008.
Item
5 of the Circular stipulates that corporate pre-tax
income earned abroad should be calculated in accordance
with Article 7 of the Implementation Rules of the Enterprise
Income Tax Law and the amount of income tax payable
for income earned abroad is as defined in Article 78
of the Implementation Rules.
The
Circular also defines the amount of income tax that
is deductible on income earned abroad as the tax payable
and actually paid for the enterprise income earned abroad.
The Circular specifies six types of taxes that do not
fall into the category of deductible corporate income
tax on income earned abroad.
A
formula is given for businesses to calculate the amount
of deductible tax. Two conditions are outlined in which
taxation authorities approve the use of some simple
methods for calculating the amount of income tax paid
for income earned abroad.
The
corporate income tax on income earned from Hong Kong,
Macao and Taiwan is levied according to the Circular.
If a tax treaty exists between Chinese government and
the relevant foreign country prescribing rates that
differ from the Circular, the treaty rates prevail.
The
Circular also has a list of 15 countries with much higher
statutory tax rates than China's, such as the US, France
and Japan.
In
February, 2010,
China's Ministry of Finance and the State Administration
of Taxation (SAT) issued a further Circular on the same
subject.
The
Circular sets forth the specific method for determining
the amount of actually allowable overseas income tax
as well as upper limits for tax credit by country for
the current period, SAT announced on February 11.
The
Circular further clarifies that such foreign taxes cannot
be carried forward to subsequent years for deduction
and exemption.
In
April, 2010,
China's State Council released new guidelines for foreign
investment in China which include tax incentives and
easier procedures, especially in the lesser developed
'West Delta' region.
At
a press conference in Beijing, deputy director of the
National Development and Reform Commission, Zhang Xiaoqiang,
and Vice Minister of Commerce, Ma Xiuhong, launched
new rules to encourage foreign investment towards the
high-end manufacturing, hi-tech and eco-friendly sectors
and to central and western China.
However
'environmentally unsound and energy-gorging projects
in industries running at overcapacity' are to be discouraged.
Inward
investment may also qualify for support under China's
stimulus package for 10 key industries (a RMB4 trillion
(USD586bn) package announced in November 2008). Companies
in the "encouraged" category, would benefit
from lower land prices.
Multi-national
companies will be encouraged to establish regional headquarters,
R&D centers, purchase centres, financial management
centres and other functional departments in China.
By
the end of 2010, imports for scientific and technological
development at foreign R&D centers may qualify for
exemption from tariffs, value-added tax, and goods and
services tax, according to the regulations.
Foreign
companies are especially encouraged to increase their
investment in China's central and western regions, known
as the 'West Delta', particularly in eco-friendly and
labour-intensive businesses. The 'West Delta' comprises
Chongqing Municipality, Sichuan Province and Shanxi
Province. Existing tax incentives for qualifying foreign
companies will continue for new investment in this region,
and, in addition, existing foreign investment in China's
coastal regions will be supported in moving west.
690,000
foreign companies have invested in China, creating 45
million jobs, said the Ministry. China has topped the
list for attracting inward investment for the last 17
consecutive years, and by the end of 2009, had secured
USD945.4bn in inward investment during this period.
On
February 20, 2010, the State Administration of Taxation
issued the Provisional Measures for Tax Collection and
Administration for Foreign-Enterprise Representative
Offices, applying retroactively from January 1, 2010.
The Measures apply to all ROs, bringing their treatment
into line with that of other corporate forms and making
the continued use of the RO format much less attractive.
In
June, 2010, the government introduced a 'Resource Tax' of
5% on coal, gas and oil production in Xinjiang province.
In July the tax was extended to
12 more of its western provinces in an effort to inject
finances in the poorest regions of the country, which are
badly in need of investment in infrastructure and jobs.
Among the biggest projects earmarked by the Chinese government
are 13 solar power projects.
The
new tax is levied on the selling price of the commodities
rather than based on volumes produced. This is expected
to increase tax revenues substantially.
China
will also reduce corporation tax for companies in the western
regions by 10%, to 15%, in a further attempt to provide
incentives to businesses in the region. Giants such as Petro
China, which dominates the industry, may look at increasing
prices in the wake of the tax hike.
The
western regions of China are very rich in natural resources
but in terms of wealth, they are years behind the affluent
and booming eastern coastal regions of the country. The
government has stated that it wishes to begin to close the
divide between east and west and no doubt it also hopes
that the injection of revenues in the western regions may
placate those living in these remote areas of the country,
where some civil unrest has reared its head in recent years,
notably in Xinjiang province in 2009.
In
August, 2010, the
Chinese State Administration of Taxation (SAT) issued a
public notice in relation to the corporate income tax treatment
of corporate restructurings to clarify certain technical
and procedural matters that had been left unclear in a circular
released in April 2009.
The
Public Notice seeks to resolve issues associated with Circular
59 published last year which have discouraged corporate
restructurings because of uncertainty of tax treatment.
The
Public Notice elaborates on the definition of “equity
consideration” and the documentation requirements
for various types of corporate restructuring. It also elaborates
on the continued availability of tax incentives after corporate
mergers and de-mergers.
Other
issues covered in the latest public notice include the importance
of “fair value” of assets and liabilities and
the necessity of valuation reports from recognized professionals,
explanation of procedures for adoption and approval of special
tax treatment, adjustments after breaches of special tax
treatment criteria, the definition of “reasonable
commercial purposes” as a prerequisite for special
tax treatment; and transitional requirements for corporate
restructuring which took place in 2008 and 2009
The
Notice is effective for restructurings taking place since
January 1, 2010.
In
September, 2010, in
a series of critiques of the Chinese taxation regime published
by the European Union Chamber of Commerce in China (EUCCC),
the Chinese business tax on services was described as a
"critical obstacle to the growth of the service sector
and other high-value knowledge industries in China".
The
EUCCC also said that its detrimental effects on service
providers had been "accentuated by the recent shift
from a production-based to a consumption-based VAT regime".
Business
tax is applied at a standard rate of 5% on the gross turnover
derived from: the provision of services rendered in China;
assignment and licensing of intangible assets; and sale
or rental of real estate, provided that such activities
are carried out within China.
The
EUCCC said the structure of business tax could lead to double
or even higher multiple levels of taxation. Business tax
is mainly levied on gross turnover with no corresponding
input credit for business tax paid along the supply chain
as there is with VAT. As a flat tax on gross income, if
a taxpayer has a very small profit margin, the imposition
of the business tax can actually contribute to an economic
loss.
The
EUCCC also disapproved of business tax being imposed on
services performed for foreign customers, whereas outside
China, export of services is typically zero-rated under
VAT systems.
Sales
of goods, repair, replacement and processing services, as
well as the importation of goods, are not subject to business
tax in China, but instead to VAT levied at a standard rate
of 17%. As a result of a recent change, the EUCCC said these
taxpayers may now offset input VAT related to fixed asset
purchases. The fact that VAT is not recoverable for payers
of business tax clearly penalizes service industries, as
compared to the manufacturing and trading sectors, according
to the EUCCC. The Chamber also criticizes the repeal of
the preferential tax treatments which aimed to compensate
the non-deductibility of VAT on fixed asset purchases since
January 1, 2009.
These
preferential tax treatments consisted of VAT exemption on
imported equipment or a refund of input VAT paid on domestically
purchased equipment. They were enjoyed by foreign-invested
as well as domestic enterprises pursuing an activity regarded
as “encouraged” under various investment categories.
However,
according to the EUCCC, enterprises engaging in activities
for which business tax applies now face an increase in their
fixed asset investment cost of 17% (corresponding to the
non-exempted/refundable upstream VAT).
The
EUCCC considers the situation to be especially harsh for
equipment leasing and finance leasing enterprises. Such
enterprises suffer from both an irrecoverable 17% VAT paid
on equipment purchases and a 5% business tax levied on equipment
rental fees, a tax burden which does not arise when the
equipment is purchased.
The
EUCCC recommended:
-
Restoration
of the previous VAT exemption and refunds of VAT on equipment
purchases for certain service industries as well as R&D
companies;
-
Extension of these exemptions and refunds to equipment
leasing and finance leasing businesses;
-
Elimination of double business tax on subcontracting of
labour, service and sublicensing of IPR activities by
allowing deduction on subcontracting/sublicensing costs
for business tax purposes; or
-
Replacement of business tax with a VAT on service income
and other items of income currently subject to business
tax.
The
EUCCC also said that foreign
companies face 'major difficulties regarding tax registration
and settlement' because of inconsistent practices among
the local tax authorities.
According
to an EUCCC report, tax administration for services of non-residents
as promulgated by the Chinese State Administration for Taxation
(SAT) on January 20, 2009 (Decree No. 19) has caused Non-Resident
Enterprises (NREs) major difficulties in settling Enterprise
Income Tax (EIT) and Business Tax (BT) and performing related
tax formalities due to:
- The
impracticability of making a tax settlement in Chinese
yuan;
-
Complications when a project is carried out in several
locations in China; and
-
Inconsistent practices regarding the timing of tax settlements.
The
EUCCC said foreign exchange restrictions prevented NREs
from settling taxes in foreign currency and foreign enterprises
could not open CNY bank accounts in China. As a result,
local tax bureaus could not enforce Decree No. 19 and, the
EUCCC said, settlement of taxes mostly continues to be performed
through withholding at source.
The
EUCCC thought this generated a great deal of confusion regarding
the way in which tax formalities should be performed. In
practice, the requirements imposed on taxpayers varied greatly
from one locality to another and even within the same locality
from one project to another, the report observed.
The
EUCCC was unhappy that no procedure existed for consolidated
tax settlement of BT. This created a discrepancy in the
place where EIT and BT were settled and obliged NREs to
allocate income between various establishments in China
making proper accounting records more difficult to maintain,
the EUCCC said.
Service
projects contracted by NREs often include two phases: a
first phase where only offshore services are provided and
a second phase where both offshore and onshore services
are provided. To the EUCCC it was unclear where BT related
to offshore services had to be paid in the first phase,
if the place of the withholding agent and the performance
of the onshore services in the second phase were different.
This sometimes caused tax bureaus in both places to claim
BT payment on offshore service income, said the EUCCC.
In
practice, many local tax bureaus continued to levy EIT and
BT at the time of payment of the related income (i.e. before
completion of related foreign exchange formalities) despite
the provisions of Decree No. 19 on quarterly EIT and BT
monthly payments. The EUCCC thought this created additional
uncertainty for NREs.
The
EUCCC recommended:
- New
foreign exchange rules permitting NREs to open CNY bank
accounts to allow settlement of taxes in compliance with
the requirements set out by Decree No. 19, or failing
this, reversion to the former system of withholding taxes
at source;
-
Simplification of tax formalities for projects implemented
in different locations, by permitting NREs to register
only at the location of their main establishment in China
and settle BT on a consolidated basis at that location;
-
Clarification of which tax authority is competent for
settlement of BT on offshore service income for projects
involving the provision of both offshore and onshore services;
and
Consistent implementation by local tax authorities of
the provisions of Decree No. 19 on EIT quarterly and BT
monthly settlements.
Back to top
China: Double
Tax Treaties and Transfer Pricing
China
has double tax treaties with more than 80 countries. The
rates of withholding tax on China-source payments are as
follows for some key countries:
| Country |
Dividends |
Interest |
Royalties |
| Australia |
15 |
10 |
10 |
| Canada |
15 |
10 |
10 |
| France |
10 |
10 |
10 |
| Germany |
10 |
10 |
10 |
| Japan |
10 |
10 |
10 |
| Malaysia |
10 |
10 |
15 |
| United
Kingdom |
10 |
10 |
10 |
| United
States |
10 |
10 |
10 |
Various
conditions attach to some of these rates.
A
comprehensive double tax arrangement (“New DTA”)
with Hong Kong Special Administrative Region (“HKSAR”)
Government came into effect from 1 January 2007, in China.
This replaced the limited scope arrangement for the avoidance
of double taxation signed in 1998. The reduced withholding
tax rates on dividends, royalties and interest under the
comprehensive double tax arrangement are amongst the lowest
rates available in other double tax treaties signed by China.
The SAT issued a tax circular in April 2007 to provide interpretation
and implementation guidelines on the New DTA on the side
of China. It is important to note that the interpretation
in this circular is applicable to other tax treaties that
China has concluded with other countries/regions if the
content of the relevant articles are the same and no other
interpretation and implementation guidelines have been provided
before. As such, this circular might have widespread and
far-reaching impact on tax residents in HKSAR and other
countries/regions.
China
concluded a new double tax treaty (“New DTT”)
with Singapore in July 2007. After ratification by both
countries, the New DTT replace the existing one which has
been in force since 12 December 1986. Among others, the
withholding income tax rates for dividend and royalty are
further reduced in the New DTT. In addition, the “Capital
Gains” clause is changed.
In
August, 2009, a
second protocol was added to the double taxation agreement
between Singapore and China that originally became effective
at the beginning of 2008.
The
major change in the new protocol relates to Article 22 of
the original agreement that talks to the elimination of
double taxation on dividends. In the new protocol, where
income is derived from a dividend paid by a company which
is a resident of Singapore to a company which is a resident
of China, and which owns not less than 20% (previously 10%)
of the shares of the company paying the dividend, the tax
credit in China will take into account the tax paid in Singapore
by the company paying the dividend in respect of its income.
In
December, 2009,
the governments of China and the Bahamas signed an OECD
model agreement on the exchange of tax information. The
agreement was signed by the Bahamaian Minister of Foreign
Affairs and Deputy Prime Minister, Brent Symonette, and
Chinese Ambassador to the Bahamas, Dingxian Hu.
Thanking
the Chinese Ambassador for his influential role in the negotiation
of the Tax Information Exchange Agreement (TIEA), Symonette
noted that the agreement was the first of its kind undertaken
by China.
The
TIEA is the sixth concluded by the government of the Bahamas
which incorporates the accepted international standards
in respect of transparency and effective information exchange
in tax matters. It is the third TIEA concluded by the government
of the Bahamas with a member of the G-20.
The
Deputy Prime Minister also touted the agreement as another
milestone in the ever deepening relationship between the
Bahamas and China. Together with the Investment Promotion
and Protection Agreement with China, the TIEA provides an
enhanced framework for economic cooperation.
The
investment agreement was signed in early September on the
occasion of a visit to the Bahamas by Wu Bangguo, Chairman
of the Standing Committee of the National People’s
Congress of the People’s Republic of China.
It
addresses the conditions for creating, stimulating, encouraging,
promoting, improving, and protecting investment by Bahamian
and Chinese investors in both countries.
In
December, 2009, the
government of the British Virgin Islands (BVI) concluded
an Organization for Economic Cooperation and Development
(OECD) model Tax Information Exchange Agreement (TIEA) with
China.
The
TIEA allows the signing parties to request information from
each other that is relevant to a tax investigation. As provided
in the agreement, such information would typically relate
to bank accounts or the beneficial ownership of companies
or trusts.
In
February, 2010, Barbados and China signed
a Protocol to amend the existing Double Taxation Agreement
(DTA) between the two countries.
Minister
of International Business and International Transport, George
Hutson, and China's Ambassador to Barbados, Wei Qiang, initialled
the document, which amends the existing 10-year old Convention
for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention
of Fiscal Evasion with Respect to Taxes on Income.
The
agreements incorporate changes to China's domestic law,
while improving the treaty-based mechanism for tax information
exchange.
Commenting,
Hutson said: "I am aware that there has been much speculation
about this protocol as to what the changes, as agreed, may
mean for eligible taxpayers in our two countries. However,
I am satisfied that taxpayers will find that our treaty.
with the additions contained in this protocol, remains clear,
certain and full of opportunity for the avoidance of double
taxation with respect to income on capital.”
"Importantly,
the protocol makes abundantly clear our commitment to internationally
accepted principles of transparency and tax information
exchange, to which we have agreed. I am, therefore, pleased
that in this regard, we are able to bring the language of
this treaty into conformity with [existing rules] in our
tax treaty network."
Explaining
the need for amending the agreement, Wei said: “We
wanted to take into account the new circumstance we've come
to face and to have the agreement fully meet its objectives.
Now, with today's signing ceremony, and thus the conclusion
of this protocol to the agreement, I think we can safely
say that new horizons have been opened for our entrepreneurs
in both countries to explore and exploit their business
opportunities in a sound and confident manner for the benefit
of both sides.”
In
April, 2010,
Argentina and China signed a draft agreement on tax information
exchange to help promote their growing bilateral trade.
Wang
Kang, deputy director of China's State Administration of
Taxation, said the draft agreement was signed by him and
Argentine Director of Federal Administration and Public
Revenues, Ricardo Echegaray.
It
was agreed that President Cristina Fernandez's impending
visit to China would be the ideal opportunity to sign the
final agreement.
The
standard tax information exchange agreement produced by
the Organization for Economic Cooperation and Development
was used as a basis for negotiation and all key issues were
discussed and resolved amicably, according to both sides.
In
July, 2010, the
Maltese government announced that it had concluded negotiations
with China towards revising the convention for the avoidance
of double taxation and fiscal evasion between the two countries.
The new text is based on the OECD Model Tax Convention on
Income and on Capital and also recent tax treaties concluded
by both countries. When ratified the agreement will supersede
the existing treaty dating back to February 1993.
Welcoming
the prospect of a revised agreement with China, Malta’s
Minister for Finance, the Economy and Investment, Tonio
Fenech stated: “This agreement will provide investors
from both countries with more attractive conditions for
investment in Malta or China. Such conditions may also help
Chinese investors to tap in a more efficient way into the
European market. China is a country which is still growing
strongly and offers significant investment potential.”
Alongside
provisions to improve the environment for prospective investors,
the agreement also contains provisions for the exchange
of tax information, in accordance with the internationally
agreed standard on transparency and information exchange.
The government said the pact would establish better channels
for the exchange of information, which would be instrumental
in the territories' mutual efforts to prevent fiscal evasion.
Fenech
continued: “The signing of this double tax agreement
will be another important milestone in the relations between
Malta and China and will contribute to deepen and strengthen
already very good relations between our two countries.”
“[The
pact] will also strengthen our growing network of over fifty
tax treaties; This improves the value of our country to
potential investors, which is a key objective in our efforts
to attract new and better jobs to our shores.”
In
July, 2010,
Singapore and China signed a further protocol to incorporate
into their existing double taxation agreement (DTA) the
new internationally-agreed Organization for Economic Cooperation
and Development standard for the exchange of information
for tax purposes.
The
protocol was signed in Beijing on July 23 by Moses Lee,
Singapore’s Commissioner of Inland Revenue, and Wang
Li, China’s Deputy Commissioner of the State Administration
of Taxation. The original DTA was signed on July 11, 2007.
The
protocol will give the tax authorities of both countries
a greater ability to exchange taxpayer information and to
exchange information on a wider range of taxes. It also
provides that neither tax authority can refuse to provide
information solely because it does not require the information
for its own domestic purposes, or because the information
is held by a bank or similar institution.
Transfer
Pricing
In
May, 2005, the tax authorities of China and Japan negotiated
the first-ever advance pricing agreement (APA) for a major
Japanese electronics company, paving the way for multinational
companies from other countries to invest in China, while
reducing the risk of double taxation.
"The
decision has wide ranging implications for other multinationals
doing business in China, related to the level of risk, time,
and expense they incur when calculating certain taxes,"
explained Bill Dodge, a partner with Deloitte Tax LLP and
leader of the Global Transfer Pricing practice, which helped
negotiate the agreement. "For the first time, multinationals
have the option to negotiate certain tax burdens up to five
years in advance, rather than separately determining and
defending each year," he added.
Transfer
pricing refers to the allocation of profits, for tax purposes,
across parts of a multinational company. The tax laws of
many countries require that companies establish an 'arm's
length' price for a product or service. For example, if
a US-based company purchases a component from one of its
divisions in China, the price must be similar to a 'comparable'
price that another company in the United States would have
paid for the same component.
An
advance pricing agreement (APA) allows a company to negotiate
the price of a product or service associated with transfer
pricing over a period up to five years, rather than renegotiating
at the end of each year. This helps companies plan their
future tax liabilities, reduce the risk of noncompliance,
and minimize the time and cost of determining and defending
on a yearly basis.
"The
decision demonstrates that the Chinese taxation authorities
continue to become more transparent in taxation matters,
and are willing to follow generally accepted principles
from other countries," added Dodge.
"Multinational
companies now have the ability to operate more efficiently
in China, with easier tax planning, reduced preparation
or negotiation costs and less risk," he observed.
In
May, 2010, the
Chinese State Administration of Taxation (SAT) and the Hong
Kong Inland Revenue Department (IRD) held a joint public
seminar in Hong Kong, under the auspices of the Hong Kong
Taxation Institute, to discuss the latest transfer pricing
developments.
After
the new China Corporate Income Tax (CIT) law was enacted,
several new transfer pricing regulations were introduced
in China; in particular two recently released tax circulars
had introduced the principle of "returns commensurate
with the functions and risks", which has been widely
applied in transfer pricing practice, to determine the attributable
profits of the permanent establishment of non-residents.
Meanwhile,
the IRD has also built up its transfer pricing practice
framework by issuing the much-awaited Departmental Interpretation
and Practice Notes ("DIPN") No. 45 and 46.
The
speakers included representatives from Hong Kong's IRD,
China's SAT and PricewaterhouseCoopers. They considered
the following developments to the transfer pricing environment
in China:
- SAT
has actively promoted UN development initiatives, such
as the UN Practical Manual on Transfer Pricing;
-
SAT could envisage a China-Hong Kong bilateral advance
pricing agreement, but the IRD said it was not yet ready,
preferring to receive advance ruling applications on transfer
pricing for the time being;
-
SAT intended to implement more specific protocols regarding
domestic related party transaction adjustments;
-
SAT described its "substance over form" policy
when considering anti-avoidance cases;
With regard to tax audits, the SAT acknowledged its focus
on four key areas in identifying targets: domestic companies
operating abroad (particularly those going into low tax
jurisdictions); conversions from manufacturing to service-based
companies; intellectual property transactions; and issues
surrounding the interplay of transfer pricing, thin capitalisation,
controlled foreign corporations, and cost sharing.
The seminar also considered the following transfer pricing
developments in Hong Kong:
- The
IRD worked on the basis of OECD Transfer Pricing Guidelines,
but would accept other non-OECD methods if they "satisfy
the arm's length standard";
-
The IRD also did not insist on using the interquartile
range for companies' transfer pricing arrangements - it
would usually accept as deductible year-end adjustments
before close of books when adequately supported with documentation;
-
The IRD pointed out the different statutes of limitation
in China (10 years) and Hong Kong (6 years) and emphasized
that activation of mutual agreement procedures should
pay due regard to the earlier Hong Kong limits;
-
The IRD said it would apply transfer pricing principles
to domestic related party transactions;
-
The IRD described Hong Kong's territorial source concept
governing the taxability of income/profit and emphasized
its ascendancy over transfer pricing principles.
SAT and the IRD said they had already co-operated with exchange
of information in at least 20 instances in the last 12 months.
The two tax authorities also confirmed the OSIRIS database
and Standard & Poor's databases as suitable for transfer
pricing analyses.
In
August, 2010,
China's State Administration for Taxation (SAT) directed
local tax authorities to prepare statistics relating to
the transfer pricing practices of companies in their tax
jurisdictions as part of a wider review of transfer pricing
by the central government.
'Circular
323,' issued by the SAT in July, calls on local tax authorities
to evaluate contemporaneous transfer pricing documentation
for the tax years 2008 and 2009. At least 10% of all annual
pricing reports must be selected for review, based on one
or more of the following criteria: companies with tangible
related party transactions of more than CNY200m per year;
companies non-tangible related party transactions exceeding
RMB40m per year; loss-making companies with limited functions
and risks; companies which are undergoing follow-up transfer
pricing reviews; companies with issues relating to thin
capitalization; and companies with cost-sharing arrangements.
The
circular stipulates that the reviews must determine whether
the transfer pricing documentation adequately describes
five key areas of focus, including the company's organizational
structure, the nature of its business, its related party
transactions, comparability analysis and transfer pricing
methodology.
The
local tax authorities were required to furnish the SAT with
their analytical reports by October 31, 2010.
Back to top
China: Import
and Export Taxation Regime
Evidently,
China's membership of the World Trade Orgainzation since
2005 has made for plenty of changes to its import/export
taxation regime. But there remains plenty of scope for dissension,
and not all cases have gone against China.
In
September, 2009,
United States Trade Representative Ron Kirk welcomed China’s
decision to amend a law which imposes tariffs on imported
auto parts for use in the manufacture of cars.
According
to Kirk, US officials had been informed by the Chinese government
that the charges had been eliminated as of September 1.
China's
announcement comes after the World Trade Organization (WTO)
agreed with the United States and the European Union that
these charges were contrary to WTO rules.
Commenting
on China’s decision, Kirk stated that: "We are
pleased that China has informed us that it is eliminating
the additional charges on imported auto parts in response
to the WTO ruling. Ending these charges will help ensure
a level playing field for the high quality auto parts made
in America, and is an important example of the importance
of enforcing our international trade agreement rights."
Kirk
warned, however, that the US government will be “carefully
reviewing” the changes.
The
WTO Appellate Body confirmed in December, 2008, that China
had breached its WTO obligations by creating a system for
the registration and taxation of imported car parts that
promoted the use of domestic components over imported car
parts.
Under
China’s system of tariffs, introduced as part of the
'New Automobile Policy' in 2004, if imported parts assembled
in a specific model exceeded a certain threshold, an additional
charge of 15% was imposed on top of the normal 10% customs
duty.
The
additional charge was easily triggered, either by a specific
combination of even a few imported parts, or if the imported
parts represented 60% or more of the price of the final
vehicle.
In
July 2008, a WTO Panel found that this system was in breach
of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) Article
III, which does not allow internal fiscal and regulatory
measures to discriminate against imported products in favour
of domestic products.
The
Panel additionally concluded that, even if the charges were
to be classified as customs measures rather than internal
measures, they would still breach GATT Article II, by imposing
a customs duty higher than the one agreed to by China when
it joined the WTO.
China
appealed the Panel's conclusion before the WTO Appellate
Body in September 2008, but the Appellate Body's final report
largely confirmed the Panel's conclusions.
In
December, 2009,
China announced increases on import tariffs for fuel oil
and jet fuels, commencing 2010. Both tariffs will be increased
by 1%, to 3% for fuel oils, and to 6% for jet fuels. The
change does not, however, affect tariffs on diesel and gasoline,
the tariff for which will remain at 1%; this tariff was
introduced in 2008, reduced from 5-6%.
As
part of its agreement with the World Trade Organization
(WTO), China is also reducing tariffs on other imports starting
2010. Tariffs on imported indium are being reduced to 5%
(from between 10% and 15%), and are being reduced by 23-38%
on imported rubber. There will be further tariff reductions
on over 600 other products, including phosphate ore, coal
and naphtha. Consequently, tariffs on industrial products
are to fall on average to around 8.9%, and on agricultural
products to around an average of 15.2%.
The
increase in fuel tariffs aims to reduce energy consumption
and help combat pollution in China.
One
peculiar feature of China's taxation system is the existence
of export rebates, effectively making up for deficiencies
in the VAT syste.
In
December, 2009,
China’s Ministry of Commerce announced that it would
maintain export tax rebates into 2010, in the light of continuing
trading challenges due to the economic crisis.
Exports
from China fell by 1.2% in November. Warning against “blind
optimism,” the Ministry revealed that it believes
that continued intervention is necessary to aid economic
recovery. Government figures show that imports, meanwhile,
had increased by 26.7%.
Since
the start of the economic crisis, China had raised export
tax rebates seven times, eliminated export tariffs on a
number of goods, and provided USD84m in short-term export
credit insurance.
China
has also announced that it is to work towards increasing
imports, particularly high-tech goods and sources that are
scarce in China.
Furthermore,
Commerce Minister Chen Deming announced that the Ministry
would, in 2010, aim to open new markets for foreign trade
and increase domestic consumption, including increased subsidies
for car scrappage schemes, establishing an e-payment system
for rural communities, offering further financial aid to
businesses (particularly small and medium-sized enterprises),
and encouraging the development of e-business ventures.
In April, 2010, however, a
US government trade report found that uneven application
of value-added tax (VAT) in China continued in 2009 in contravention
of world trade rules.
Despite
a 2007 Chinese agreement to settle a World Trade Organization
(WTO) dispute on prohibited tax subsidies, which was supposed
to eliminate VAT and income tax refunds tied to the purchase
of domestic products over imported products, the 2010 National
Trade Estimate Report found that China had increased VAT
rebates on certain exports, and continued to exempt domestic
enterprises from any import tax and VAT for imports of designated
key parts and raw materials.
"Importers
from a wide range of sectors report that, because taxes
on imported goods are reliably collected at the border,
they are sometimes subject to application of a VAT that
their domestic competitors often fail to pay," stated
the report, adding that: "In addition, China’s
selective exemption of certain fertilizer products from
the VAT has operated to the disadvantage of imports from
the United States."
According
to the report, China retained an "active VAT rebate
program for exports," and Beijing had increased export
VAT rebates on many products seven times since July 2008.
"In
October 2008, China announced VAT rebate increases on 3,486
products including textiles, toys, garments, furniture,
and some high-value added electrical machinery, representing
approximately one quarter of China’s total exports,"
the report stated.
Chinese
VAT ranges from 5% to 17% depending on the product, and
is China's single most important revenue source.
The report also criticized China’s 1993 consumption
tax system because a "substantially different"
tax base is used to compute consumption taxes for domestic
and imported products. "The tax burden imposed on imported
consumer goods ranging from alcoholic beverages to cosmetics
to automobiles is higher than for competing domestic products,"
the report claimed.
The
June, 2010, decision to
abolish tax rebates to commodity exporters ended what the
US considered ‘unfair subsidies’, though the
effects on Chinese steel producers could be serious. The
removal of the rebates, which amounted to 9% for steel production,
were effective from July 15, 2010 and affected the production
of hot rolled steel, coil, some narrow cold-rolled coil
products and hot-dipped galvanized coil. China also announced
the removal of 5% rebates for the production of starch,
ethanol and copper products, including bars, wires and some
nickel products. China is the world’s biggest producer
of many base metals and also one of the world’s biggest
consumers.
The
move is also intended to reduce output for export because
of the huge internal demand in China for base metal production,
as well as easing trade tensions between China and in particular,
the US. China’s steel exporters have already fallen
foul of anti-dumping measures imposed by the US government,
partly because of the tax rebates which it regards as unfair.
In
August, 2010,
Chinese vice-minister of commerce, Jiang Yaoping, announced
that export tax rebates would be cut on certain products
with the aim of restricting the export of "high-pollution,
high-energy consumption and resource-dependent" products
and accomplishing energy and emission reduction targets
for the five-year plan period (2006-2010).
"We
may make adjustments to some energy-consuming products in
line with our energy-saving strategy, but the scope of the
adjustment will be small," Jiang said.
China
removed export tax rebates on 406 items effective from July
15, 2010, including certain steel products, non-ferrous
processed metal products, silver powder, alcohol, corn starch,
crop protection products, medicine, chemicals, plastic products,
rubber and related products. The tax rebate rates on these
items ranged from 5% to 17%.
Back to top
|